‘هر وقت من تماس می گیرم ، کسی می میرد’: عصبانیت دیاسپورای هند


لندن – اول ، درگیری بود که پدرش را در بستر مراقبت های ویژه پیدا کرد. سپس افزایش قیمت برای تزریق درمانی بسیار غیرممکن رخ داد. و از طریق همه اینها ، ساعتهای بی شماری تلفنی با پزشکان ، خانواده و دوستان درگیر مشکلات لجستیکی است.

از حدود 5000 مایل و پنج منطقه زمانی دور ، آنوجا وکیل ، 40 ساله ، 12 روز گذشته در تلاش برای کمک به مدیریت مراقبت از پدرش ، جاتین باگات ، که در یک بیمارستان در احمدآباد ، در ایالت گجرات غربی هند در وضعیت بحرانی است ، کمک می کند. . او می داند که او اصلاً موفق به مراقبت شده است.

خانم وکیل گفت: “وقتی الان خدا را می خوانم ، این برای پدرم است.” “او باید برگردد.”

موارد ویروس کرونا در هفته های اخیر در هند منفجر شده و تقریباً به 400000 در روز رسیده است و از همه رکوردها پیشی گرفته و همچنان در حال افزایش است. همانطور که آنها نیز احساس غم و نگرانی جمعی را در میان دیاسپورای بزرگ هند ، نسبت به عزیزانی که در میان یک سیستم مراقبت های بهداشتی از مرز عبور کرده اند ، از دست داده اند و یا برای زندگی خود می جنگند ، دارند. در چت ها ، تماس های ویدئویی ، گروه های فیس بوکی و انجمن های واتس اپ ، یک جامعه جهانی نگران ، عزادار و سازمان یافته است.

بر اساس آمار سازمان ملل ، حدود 17 میلیون نفر از هند در سال 2020 در خارج از سرزمین مادری خود زندگی می کردند و میلیون ها نفر دیگر دارای میراث هند هستند ، و باعث می شود مهاجرنشین بزرگترین در جهان باشد. در ایالات متحده ، حدود 4.8 میلیون نفر یا در هند متولد شده اند یا در آخرین سرشماری نژاد هندی را گزارش داده اند.

آنها با وحشت به دنبال این بوده اند که کشور از زمان ابتلا به بیماری همه گیر ، هر روز بیش از سایر موارد عفونت را ثبت می کند. از نظر بسیاری ، این درد با درک بدترین ترس آنها همراه بوده است: این که وقتی افرادی که آنها را بیشتر دوست دارند بیشتر به آنها احتیاج دارند ، نمی توانند برای کمک باشند.

همانطور که سرخپوستان در سراسر جهان با عصبانیت به دنبال کمک به بستگان بیمار بوده اند ، لندن به عنوان کانون تلاش برای کمک به کوید از دیاسپورا ظاهر شده است. بسیاری از افراد در مواجهه با یک وضعیت به ظاهر غیرممکن ، در حال جمع آوری پول برای خرید کنسانتره اکسیژن ، اتصال افراد نیازمند به مراقبت با پزشکان و استفاده از شبکه های جامعه برای به اشتراک گذاشتن منابع در حال سازماندهی هستند.

کمک های جمع آوری شده توسط دیاسپورا همراه با کمک دولت از انگلیس ، ایالات متحده ، آلمان و استرالیا و سایر کشورها ، در هند نیز آغاز می شود.

خانم وکیل سعی کرده است تا روی این نکات مثبت تمرکز کند. در حالی که دوری از خانواده سخت بوده است ، او می گوید جامعه محلی هند در لندن ثابت شده است که یک مأمور نجات است و او با یکی از دوستانش در نیویورک صحبت می کند که پدر خودش حال خوبی ندارد. او سعی می کند با تماس های ویدئویی روزمره روحیه پدرش را بالا ببرد و پزشکان وی امیدوار هستند که او بتواند از پس آن برآید.

پدرش به دلیل تهویه تحت فشار که به او کمک می کند نفس بکشد نمی تواند صحبت کند ، اما وقتی او صحبت می کند سرش را تکان می دهد. او می تواند چینهای کوچکی را که در اطراف چشمهای او پخش شده است ببیند ، وقتی که موفق می شود لبخند بزند.

“خواهرم گفت ،” لطفا بیا ، لطفا بیا. ” اما او دشواری را نمی فهمد ، “خانم وکیل افزود.

هفته گذشته هند به “لیست قرمز” سفر انگلیس اضافه شد ، تقریباً همه پروازهای مستقیم را متوقف کرد و قرنطینه 10 روزه گران قیمت و اجباری هتل را برای تعداد کمی از شهروندان و ساکنین مجاز اعمال کرد. و روز جمعه ، ایالات متحده گفت که شروع سفر محدود از هند از هفته آینده.

محدودیت ها ، هزینه های زیاد ، تعهدات شغلی و ترس از ابتلا به ویروس باعث شده است که بسیاری نتوانند سفر کنند. در حالی که موارد ویروس کرونا افزایش می یابد ، بسیاری گفتگوهای دردناک با دوستان و بستگان در خانه و احساس درماندگی را هنگام تماشای اتفاقات وحشتناک در نیمی از جهان توصیف کردند.

جیوتی مینوچا ، نویسنده و معلم جایگزین که در فیرفکس ، واشنگتن زندگی می کند ، نگران مادر و خواهرش در دهلی نو است. او اخیراً یک پسر عموی خود را از دست داده و گفته است که روزانه از طریق تلفن با خانواده چک می کند. خواهرم می گوید: “خیابان ها مانند شبح خسته شده اند.” “تنها صدایی که می شنوید آژیرهای آمبولانس است.”

آنش ساچدوا ، 23 ساله ، دانشجوی دانشگاه بولتون در شمال غربی انگلیس ، گفت: “من تقریباً هر روز با مادرم صحبت می كنم.” “اما هر وقت من تماس می گیرم ، کسی می میرد. شخصی کوید را دریافت کرده است. “

وی می گوید در خیابانی در دهلی نو که والدینش در آن زندگی می کنند ، هیچ خانه ای دست نخورده نیست. او در ماه نوامبر به خانه رفت تا از والدین و پدربزرگش که به این ویروس مبتلا شده بودند ، مراقبت کند. اما اکنون او نگران است که آنها ممکن است دوباره بیمار شوند و محدودیت های جدید سفر باعث می شود که او نتواند به آنجا برود.

در ماه ژانویه ، هنگامی که موج دوم ویروس ویروس در آنجا تسخیر شد ، مادر او نگران بازگشت وی به انگلیس بود. “در مورد آنها ،” در مورد تصور عمومی در هند در اوایل سال جاری گفت ، “Covid تمام شده بود.”

اما کار تمام نشده بود. بسیاری از هندی های خارج از کشور با ناراحتی نظاره گر این بودند که دولت مسابقات کریکت را در استادیوم های مملو از مسابقات ، تجمعات گسترده انتخاباتی و یک جشنواره بزرگ مذهبی به نام Kumbh Mela برگزار می کند ، جایی که میلیون ها نفر در یک شهر جمع شدند. در همین حال ، سطح پرونده ها به طور تصاعدی افزایش می یابد.

در انگلیس ، محل زندگی یک جامعه پر جنب و جوش و متنوع از مردم با ریشه در هند ، درد قابل لمس است. در یکی از مغازه های محله در هارو ، جامعه ای در شمال غربی لندن با جمعیت زیادی از هند ، دو کارمند از دست دادن یک برادر در هفته گذشته تعریف کردند.

روابط فرهنگی بین دو کشور عمیق است و تخمین زده می شود که جمعیت بزرگ هند انگلیس بیش از 1.5 میلیون نفر باشد – بزرگترین جمعیت اقلیت قومی در این کشور. برای بسیاری از افراد ، از دست دادن ، اضطراب یا غم و اندوهی که خانواده های آنها در هفته های اخیر بیمار شده اند ، سالهای سخت دیگری را رقم می زند و درست همانطور که انگلیس از سرکوب ویروس خارج شده و امیدوار است که ویروس را خرد کند.

هارمیت گیل ، 31 ساله ، در لندن متولد و بزرگ شده است ، اما والدین وی از ایالت پنجاب در شمال هند هستند و با خانواده بزرگ در آنجا بسیار نزدیک هستند.

وی گفت: “این نوعی ضربه مضاعف است” ، و خاطرنشان كرد كه جامعه هند در انگلیس در میان اقلیت های قومی است كه به طور نامتناسبی توسط این بیماری همه گیر آسیب دیده است. “ما از اینجا عبور کردیم و فکر کردیم ،” خوب ، حداقل از هند محافظت شد. ” آنها به خوبی کار می کردند. “

اما دوام نیاورد و روز دوشنبه عمویش به دلیل ویروس کرونا درگذشت. عمه او روز پنجشنبه در بیمارستان بستری شد. در زمان های پیش از شیوع بیماری ، همه خانواده اش برای عزاداری عمویش ، پدرسالار یک خانواده صفت گره خورده سیک ، به هند سفر می کردند.

وی گفت: “این فقط یک ناتوانی محض است ،” و افزود که همراه با شوک و اندوه عصبانیت فزاینده ای در مورد سو about مدیریت دولت وجود دارد. “آنها می دانند که نیازی به اتفاق افتادن آن نبوده است.”

آقای گیل ، که داوطلب یک معبد سیک در محله ساوتهال لندن است ، تأثیر شیوع در هند را در جامعه خود مشاهده کرده است ، و خاطرنشان کرد: “مقیاس گسترده این بدان معناست که اکنون همه ما کمی نسبت به آن بی حس شده ایم. “

این معبد در سراسر شیوع انگلیس مرکز کمک رسانی بوده و هزاران وعده غذایی را در هفته تحویل می دهد و اعضای آن اکنون در جستجوی راه هایی برای کمک به خانه خود هستند.

پزشکان هندی که در خارج از کشور زندگی می کنند همچنین به ده ها تن از دوستان و اعضای خانواده خود تخصص پزشکی و مشاوره داده اند. بسیاری از آنها بلافاصله از خواب بیدار می شوند و از طریق ده ها پیام درخواست کمک ، و حتی برخی مشاوره های ویدیویی می کنند.

راجش همبروم ، 43 ساله ، اصالتاً اهل باگالپور در ایالت بیهار هند است و از سال 2003 به عنوان پزشک در انگلیس زندگی و کار کرده است. همسر وی همچنین یک کارمند مراقبت های بهداشتی در خط مقدم است ، و هنگامی که موارد در اوایل سال گذشته در انگلیس افزایش یافت ، پدر پیر و بزرگتر وی خواهران مضطرب بودند.

وی گفت: “آنها كاملاً نگران بودند و آرامش زیادی در خانه وجود داشت.”

اما بعد پویایی تغییر کرد ، و با افزایش تعداد خانواده و دوستان نزدیک شروع به ارسال پیام کردند ، و با عصبانیت به دنبال کمک بودند. وی گفت ، در حال حاضر ، او به 30 نفر از طریق تلفن مشاوره می دهد ، كه به آنها كمك می كند تا مراقبت های آنها را مدیریت كنند یا هرگونه بینشی را كه می تواند ارائه دهد. برخی از افرادی که قصد کمک به آنها را داشت درگذشتند.

وی گفت: “هیچ خط كمك مناسبی وجود ندارد كه بتوانند با آنها تماس بگیرند تا در نهایت به نی ها بچسبند و آنها من را می شناسند ، بنابراین واضح است كه با من تماس می گیرند.”

یک دوست دوران کودکی در بیمارستانی در بمبئی تحت معالجه است و اعضای خانواده روزانه با دکتر همبروم در ارتباط هستند. او می ترسد که دوستش موفق نشود.

وی گفت: “ما در كار پزشكی خود شاهد مرگ و میر زیادی هستیم.” “اما هرگز افراد بسیار نزدیکی به خودم ندیده ام که از قبل مرده باشند یا احتمالاً می خواهند بمیرند. از برخی جهات تقریباً شبیه منطقه جنگی است ، بدون اینکه دشمن قابل مشاهده باشد. “

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>